تناول الباحث عرض لحكاية علي بابا في ألف ليلة وليلة وإثبات أن الحكاية عربية وليست من الحكايات التي أضيفت إلى كتاب ألف ليلة وليلة من الثقافات الأخرى
أستاذ العلوم اللغوية : قسم اللغة العربية كلية الاّداب و العلوم الانسانية Jan 24, 2008 · أقول، ونحن نحتفي بالحماسة الكريمة للترجمة، لابدّ لنا من وضع الترجمة في سياقها الحقيقيّ، فليس من المعقول أن نحتفي بالترجمة ولا نحتفي بغاية الترجمة وأساسها المتين وركنها الركين، وهو اللغة التي نترجم إليها
بالقواعد و النطق و الألفاظ
- ملتقى أهل اللغة لعلوم اللغة العربية
تستخدم الابجديه العربية لكتابة العديد من اللغات الاسيويه و الافريقية، مثل اللغه العربية و الاردية، و هي الابجديه الثانية من حيث الاستخدام العالمي بعد الابجديه اللاتينية
وهو كتاب متداول معروف، وقد ترجم إلى لغات كثيرة منها اللغة الأردية، واللغة الفارسية، واللغة الإنجليزية (ترجمه إلى اللغة الإنجليزية الدكتور محمد الغزالي) طبع في اللغة العربية أكثر من طبعة
كتاب تعليمي للغة الأردية تحتل العربية الوسيطة منزلة بين العامية و الفصحى نظرا لوجود فارق كبير بين اللغة المكتوبة و لغة الكلام